Тема: Договора

Прислано Anna777 June 25 2012 12:22
#4

Портал сметчиков

АБорис написал(а):

4. Теперь следует пункт по существу - предмет договора и объект договора. В этом пункте я не совсем согласен с формулировкой в приказе №3. Моё мнение, как представителя подрядчика, что вместо - «Замовник доручає» практичней изложить этот пункт – «Замовник передає». Ну а дальше уже - участок, помещения или сооружение, полное название в соответствии с проектом и адрес. Желательно не поленится написать что всё делается согласно ДБН-ов, дсту и гостов.



не согласна на счет формулировки «Замовник передає» - передает значит отдает объект... либо в аренду, либо права собственности передает, а ничего этого при выполнении работ не происходит, поэтому правильнее всё же будет именно «Замовник доручає», т.е. поручает выполнить определенные работы на его объекте!!